![]() |
|
|
EVENT.RU | №1 | 2010 Железная надежность для экстремального фестиваля BGV Fest — заключительный этап крупнейшего в России и СНГ зимнего экстрим-тура BGV tour. Вот уже в девятый раз он проходит со стабильным успехом. С 5 по 7 февраля 2010 года в ГЛЦ «Металлург-Магнитогорск» собрались 24 лучших райдера из России, Финляндии, Швеции, Австрии, Словении, Испании и Аргентины, чтобы порадовать себя и зрителей борьбой на заснеженных склонах. Техническим партнером фестиваля стала компания ТЕКОН.
В этом году BGV Fest собрал на своей площадке 20 тысяч человек, не на шутку разрослась экстремальная программа: в рамках фестиваля прошли первенство России по сноуборду (Big Air, SlopeStyle) и Открытый чемпионат России по сноуборду (SlopeStyle). Кроме того, в перерывах между полуфиналом и финалом зрителей в легком напряжении держали FMX и New school. Развитие фестиваля, его расширение и возросший статус логично привели к повышенным требованиям к технической составляющей проекта. В частности, к освещению склонов. Ведь именно склоны — главная арена всего действа и основа всех основ.
В результате этого большинство конструкций, которые в прошлом году были из конструктива LAYHER, например световые башни, были заменены на конструктив PROLYTE, что улучшило их внешний вид. Они стали более современными, более воздушными, они стали выглядеть как огромные световые фонари в аэропортах. Была изменена стартовая зона спортсменов. Мы установили профессиональную стартовую конструкцию. Этот проект является коммерческим и основной критерий успеха — полученные в результате проекта видеоматериалы, которые впоследствии продаются на телевизионные каналы. Для качественной картинки в условиях ночной съемки в холодную погоду операторам необходим белый свет с определенной температурой. Для решения этой задачи мы полностью поменяли освещение, использовавшееся на этом проекте ранее, установили газоразрядные лампы, которые экономят электроэнергию и дают теплый мощный белый световой поток, а также потребляют меньше электроэнергии.
Собственно, это ведь и есть главная задача организаторов фестиваля, поставленная перед нашей компанией, — осветить зону разгона и вылета спортсменов так, чтобы не было белых и темных пятен, чтобы было равномерное освещение всего спуска». Но не стоит забывать, что BGV Fest — это не только спорт. Это еще и масса сопутствующих развлечений. Отдельными EVENTами в общем проекте были, разумеется, строгое открытие фестиваля и яркая, праздничная церемония награждения с фейерверками в честь победителей (лучшие райдеры увезли с собой призовой фонд 600 тысяч рублей и хенд-мейд мишек с медалями из чистого золота, серебра и бронзы).
Были на фестивале и менее экстремальные развлечения: МТС в своем не по-зимнему уютном шале манил игровыми приставками, «марафоном подарков», чемпионатом по аэрохоккею, онлайн-фильмами и детским уголком. Но все-таки максимум внимания привлекла музыкальная программа фестиваля. Самые яркие музыканты ритмами хип-хопа, фанка и диско нон-стоп каждый вечер заводили толпу, продолжалось все жаркими after-parties c музыкой от «широко известных в узких кругах» диджеев, а после финала на сцене даже появился «заморский гость» — немецкий ска-музыкант Dr. Ring Ding. По его словам, публика настолько тепло приняла его и поддержала, что он даже прослезился. Dr. Ring Ding сообщил организаторам, что очень хочет стать постоянным гостем BGV Fest, пишет официальный сайт проекта. Таким образом, компания ТЕКОН в рамках технического партнерства осуществила установку целого комплекса сооружений — как для спорта, так и для сопутствующих развлечений. Специалисты компании не только смонтировали световые и судейские башни и обеспечили световое оборудование для склона, но соорудили также сцену, пультовую, жесткие барьеры перед сценой и предоставила комплекты светового оборудования для всего сценического пространства. И коль скоро именитый артист был тронут приемом и организацией действа, очевидно, что и усилия компании ТЕКОН по созданию комфортного места для качественного выступления сыграли в этом не последнюю роль. Как уже было сказано, в этом году был избран более современно и модно выглядящий конструктив, присутствовали и другие нюансы. «На этом проекте мы намеренно установили сцену с крышей из конструктива LAYHER, вместо сцены с элеваторной крышей, по причине высоких ветровых нагрузок на конструктив, — Делится Юрий Селиванов. — Более того, сцена отапливается тепловыми пушками и поэтому она должна быть максимально, насколько это возможно в случае со сценой, непродуваемой. Для удобства работы световой компании были собраны фермовые подвесы на электромоторах. Судейские башни были сделаны с использованием строительных стеновых элементов Layher — PROTECT, что обеспечило максимальную прозрачность стен для судейского обзора, и сделало помещение герметичными и теплыми».
Что и говорить: программа четырехзвездного BGV Fest вызвала колоссальный интерес у многочисленных зрителей, ставших свидетелями торжества настоящего молодежного спорта, изрядно сдобренного неподдельным азартом участников. Это в конечном итоге создало неповторимую атмосферу праздника и живого общения. Но за внешней реализацией фестиваля стоят довольно непростые условия работы компаний-подрядчиков, ведь проект этот непростой уже сам по себе — по условиям, по задачам, по способам реализации. И сложности приходилось преодолевать практически на каждом этапе подготовки, о чем и рассказывает Юрий Селиванов: «Если говорить с профессиональной точки зрения, то проект этот сильно отличается от прочих тем, что он выездной, проходит в горной местности в зимнее время, в сжатые сроки, на сложной площадке. Подготовка состояла из трех этапов: теоретическая, подготовительная и практическая. Сначала все элементы фиксировались в чертежах, далее чертежи накладывались на топографическую схему с учетом перепадов высот склона, затем некоторые новые элементы собирались на складе для тестирования, а впоследствии все загружалось в машины, доезжало до Магнитогорска и там уже монтировалось командой наших строителей». — Были ли внесены изменения в проект в процессе непосредственно работ? — Да, изменения были! Например, из-за того что на схеме был указан вариант с одним расстоянием между объектами, а на склоне работали тракторы, расстояние изменилось. Помимо этого возникали сложности в связи с погодными условиями (снегопады и морозная погода), из-за этого службы обработки склонов не успевали вовремя подготовить и сдать площадки-платформы для установки световых башен, и наши строители работали с опозданием. Из-за этой ситуации нам пришлось несколько видоизменить некоторые конструкции в сторону упрощения, чтобы уложиться в график.
— Площадка сама по себе тяжелая, так как это горная местность. Разгружаться надо у подножия горы, а все оборудование приходится доставлять до места монтажа на снегоходе, который мы привезли из Москвы специально для этих целей, либо ретраком, либо вручную, что увеличивает физическую нагрузку. Время и силы сначала тратятся на доставку оборудования, а потом второй этап — монтаж. Что касается погодных условий, то в этом году, к счастью, нам ничего не помешало. А вот в прошлом и позапрошлом году был ураган со скоростью ветра до 170 км в час. Тогда конструкциям был нанесен урон, так как под влиянием сильного ветра они погнулись или помялись. Было очень холодно. Местные люди обычно не работают, когда температура опускается ниже минус 25 градусов. Нам не приходится выбирать, и даже при более низкой температуре работы не останавливались из-за графика и логистической схемы. |
||||||||||||||||||||||
|